Iqbal farsi poetry with urdu translation

5.62  ·  6,864 ratings  ·  834 reviews
Posted on by
iqbal farsi poetry with urdu translation

Kulliyat-e-Iqbal: Urdu / کلیات اقبال: اردو by Muhammad Iqbal

inspirational.

Poetry which inspires to such an extent that one cannot stop till quenching the thirst of the soul.

اے طائر لاہوتی! اس رزق سے موت اچھی
جس رزق سے آتی ہو پرواز میں کوتاہی

Ae Tair-e-Lahooti! Uss Rizq Se Mout Achi
Jis Rizq Se Ati Ho Parwaz Mein Kotahi

Translation
O Bird, who flies to the Throne of God, You must keep this truth in sight,
To suffer death is nobler far Than bread that clogs your upward flight.

link for full ghazal
http://iqbalurdu.blogspot.com/2011/04...

Allama Iqbal Says in other places

نشان یہی ہے زمانے میں زندہ قوموں کا
کہ صبح و شام بدلتی ہیں ان کی تقدیریں

Nishan Yehi Hai Zamane Mein Zinda Qoumon Ka
Ke Subha-O-Sham Badalti Hain In Ki Taqdeerain

It is the sign of living nations
their fate changes day and night.

link for ghazal
http://iqbalurdu.blogspot.com/2011/03...

....
File Name: iqbal farsi poetry with urdu translation.zip
Size: 89533 Kb
Published 15.06.2019

Persian (Farsi) Poetry by Allama Iqbal Ghazal 22 Az Piyam-e-Mashreq(Translation Faiz Ahmad Faiz)

Farsi Shayari #1

He was speaking at the launching ceremony of books carrying translation of poems of Allama Muhammad Iqbal into eight different languages including Punjabi, Sindhi, Pashto, Balochi, Hindko, Brahvi, Seriaki and Balti. While compilation of Iqbal dictionary for understanding his poetry can be instrumental for educating youth about his messages. He said the amount of monthly stipend for deserving writers has been increased upto Rs13, while the number of national literary awards has been increased from 11 to He said the poems were selected by renowned literary persons including Dr Tauseef Tabbasum and Jaleel Aali. Presenting the key note address, Dr Rafiuddin Hashmi said Iqbal was an extraordinary poet whose messages will have great relevance in all the times. He said literary organizations must play their role to spread his messages among youth. Advisor to Prime Minister Irfan Siddiqui distributed prizes among the winners of national songs competition Ammar Ali, Duaeey Zahra and Ujala Nasir who got first, second and third positions respectively.

Account Options Sign in. Top charts. New releases. Add to Wishlist. Sir Muhammad Iqbal - Poet Philosopher of Pakistan - was an heir to a very rich literary tradition. He imbibed and assimilated all that was best in the past and present Islamic and Oriental thought and culture. His works, not only in Urdu but also in Persian and English, was powerful.

He is called the "Spiritual Father of Pakistan. Iqbal is admired as a prominent poet by Indians , Pakistanis , Bangladeshis , Iranians and other international scholars of literature. The Pakistan government officially named him " National Poet of Pakistan". Iqbal's house is still located in Sialkot and is recognized as Iqbal's Manzil and is open for visitors. His other house where he lived most of his life and died is in Lahore, named as Javed Manzil.

Account Options Sign in. Top charts.
how you treat others quote

Contact Us

.

.

.

.

5 thoughts on “Kulliyat-e-Iqbal: Urdu / کلیات اقبال: اردو by Muhammad Iqbal

  1. Kulliyat-e-Iqbal Farsi With Urdu TranslationMaktabah Daneyalکلیات اقبال ( فارسی)علامہ ڈاکٹر محمد اقبالؓفرہنگ و.

  2. Kulliyat-e-Iqbal Farsi With Urdu Translation. The BookReader requires JavaScript to be enabled. Please check that your browser supports JavaScript and that it.

Leave a Reply